Le Tannhaüser - Choeurs des ...Le Tannhaüser - Choeurs des pèlerins [MIL032 - 18]
2
4'16
Richard Wagner
Letras ... Rise @ 2'16. Solemn & wandering. Male choirs and symphony orchestra.
WOLFRAM
Von Rom zurück erwartet sie die Pilger,
schon fällt das Laub, die Heimkehr steht bevor : kehrt er mit den Begnadigten zurück ?
Dies ist ihr Fragen, dies ihr Flehen,
ihr Heil'gen, lasst erfüllt es sehen !
Bleibt auch die Wunde ungeheilt,
O, würd' ihr Lind'rung nur ertheilt !
Als er weiter hinabsteigen will, vernimmt er aus der Ferne den Gesang der älteren Pilger sich nähern ; er hält abermals an.
ELISABETH
(erhebt sich, dem Gesange lauschend)
Ihr Heil'gen, zeigt mir jetzt mein Amt, dass ich mit Würde es erfülle !
WOLFRAM
(während der Gesang sich langsam nähert) O Himmel, stärke jetzt ihr Herz für die Entscheidung ihres Lebens!
GESANG DER ÄLTEREN PILGER
(mit welchem diese anfangs aus der Ferne sich nähern, dann von dem Vordergrunde rechts her die Bühne erreichen, und das Tal entlang der Wartburg zu ziehen, bis sie hinter dem Bergvorsprunge im Hintergrunde verschwinden.)
Beglückt darf nun dich, o Heimat, ich schauen,
und grüssen froh deine lieblichen Auen ; nun lass' ich ruhn den Wanderstab,
weil Gott getreu ich gepilgert hab'.
Durch Sühn' und Buss' hab' ich versöhnt den Herren, dem mein Herze frönt,
der meine Reu' mit Segen krönt,
den Herren, dem mein Lied ertönt.
Der Gnade Heil ist dem Büsser beschieden, er geht einst ein in der Seligen Frieden !
Vor Höll' und Tod ist ihm nicht bang,
drum preis' ich Gott mein Lebelang. Halleluja ! Halleluja in Ewigkeit, in Ewigkeit!
Le Barbier de Séville - ...Le Barbier de Séville - Largo Al Factotum [MIL030 - 44]
2
4'56
Gioachino Rossini
Letras ... Fiery & determined. Tenor and symphony orchestra.
Largo al factotum, Figaro's aria from Il Barbiere di Siviglia Largo al factotum della citta. Largo! La la la la la la la LA! Presto a bottega che l'alba e gia. Presto! La la la la la la la LA! Ah, che bel vivere, che bel piacere (che bel Piacere) Per un barbiere di qualita! (di qualita!)Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo! Bravo! La la la la la la la LA!Fortunatissimo per verita! Bravo! La la la la la la la LA! Fortunatissimo per verita! Fortunatissimo per verita! La la la la, la la la la, la la la la la la la LA!Pronto a far tutto, la notte e il giorno Sempre d'intorno in giro sta. Miglior cuccagna per un barbiere, Vita piu nobile, no, non si da. La la la la la la la la la la la la la!Rasori e pettini Lancette e forbici, Al mio comando Tutto qui sta. Rasori e pettini Lancette e forbici, Al mio comando Tutto qui sta.V'e la risorsa, Poi, de mestiere Colla donnetta... col cavaliere... Colla donnetta... la la li la la la la la Col cavaliere... la la li la la la la la la la LA!!!Ah, che bel vivere, che bel piacere (che bel Piacere) Per un barbiere di qualita! (di qualita!)Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono, Donne, ragazzi, vecchi, fanciulle: Qua la parruca... Presto la barba... Qua la sanguigna... Presto il biglietto... Tutto mi chiedono, tutti mi vogliono, Tutti mi chiedono, tutti mi vogliono, Qua la parruca, presto la barba, presto il biglietto, Ehi!Figaro... Figaro... Figaro... Figaro... Figaro... Figaro... Figaro... Figaro... Figaro... Figaro!!!Ahime, (ahime) che furia! Ahime, che folla! Uno alla volta, Per carita! (per carita! per carita!) Uno alla volta, uno alla volta, Uno alla volta, per carita!Figaro! Son qua. Ehi, Figaro! Son qua.Figaro qua, Figaro la, Figaro qua, Figaro la, Figaro su, Figaro giu, Figaro su, Figaro giu.Pronto prontissimo son come il fumine: Sono il factotum della citta. (della citta, della citta, della citta, della citta)Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo; Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo; A te fortuna (a te fortuna, a te fortuna) non Manchera. Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo; Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo; A te fortuna (a te fortuna, a te fortuna) non Manchera.Sono il factotum della citta, Sono il factotum della citta, Della citta, della citta, Della citta!!! La la la la la la la la la!
Letras ... Peaceful & melancholic. A capella female voice.
Ha……. ha…… yiHa ni ne na so tne yin di he…. pratenWa nide ne ha…..Ha……. ha…… yiHa ni ne na so tne yin di he…. pratenWa nide ne wa tsen dzai dzaiDjau pai nao len lom pan peu nyen nyenOm prin ma ha…..yiHo….. da ho no ratri Meaning : Tonight is an amazing, joyful night of full moon.I (the man) would like to take you to sit under the moonlight with the cool breeze and sweet smelling nocturne blossom.
Letras ... Peaceful & bizarre. A capella female voice.
Djau ho no kun heu heu heu yi amien….Ha…. yi heu hou…. han neu… heu…. yi heu….yiHe han houn long le… oh woe haTa waoa… tena…leHa…….. ha….. yiTire ra na yi ha……Ha….. yiNa no ha…. na yi ha….Ha…. yi ko nan no da ye Meaning : A woman is asking her lover who he is going to sleep with tonight.(Wealthy men in the old times had more then one wife, all living in the same compound.)
Letras ... Gay & peaceful. A capella female voice.
Nap ma mamoi namyo i pay pe….Tai tan tsele tatna alu o hon te….Noka uo ma ha….yi sangla i ma kenSi ya dang pen to ho….Si tola tu ha….Me he kau pan cho on pit pau tau tua la yiHa ha toa eng lon ta wa king ba…yiKo hi wu sakmayi teuil tsom tu heu naRau dong pa meu yi keu krayi rau…Mai mo sang bong satni yau ki yau ka…Heu mau keun tia…Ma niam tu adan dok nye pao ban diat noiNu ang raye zom tom nye nu o munta toiTai o pa yi king koi yela lo…Rado dok mai heya drahi tau ko….Pen ben de do zu ako pa kwa Meaning : Morning has broken, the cock has cried, the man is leaving to the forest and he is saying goodbye to his lover/wife.
Letras ... Soft & dreamy. Solo female voice. (Vietnam)
Dan chan heu tai Dan chan heu tai Ta kun djai yai dan ha ho hi ya Kun baya bai batun ha To lo kun ha san hai toyi ha Ta bui ya yum ba Gwai tang van Ta tai sho ha Ton dan shao we Hum aye ha ha Ran tian ha taye Tun taye ya deya
Letras ... Smily & resolute. Solo female voice. (North Vietnam)
Long lain la long oi nan yo Mat mi ngoi La noi long lan ni ho pan no nyu pao La sao ken toi Lai dchu hei mpoa pai du hai Lam pi lampu ly tin la doi noi oi La chu hem poi payin do hoae Lam hon bi lum phu li ting la doi ngu oi (X 2)
Pu di la di tim qui yo pham le ban ti yun La di yun mi choi boi la tyu hai koha ngoi Doi da pu li ping la da dan doi la tyu hai koha ngoi Doi hi da ho pu li ping la da da ho doi
A capella men's voices ensemble. Bahasa Dani language. Dani tribe in ...A capella men's voices ensemble. Bahasa Dani language. Dani tribe in Wamena. Centre. (Papua)
A capella men's voices ensemble. Bahasa Dani language. Dani tribe in ...A capella men's voices ensemble. Bahasa Dani language. Dani tribe in Wamena. Centre. (Papua)