Letras ... Folk-blues song. Intro with a capella voice. Male vocal, acoustic ...Folk-blues song. Intro with a capella voice. Male vocal, acoustic picking & slide guitars.
I don't care the way you smile, the way you talk to me (x3) 'Cause now I ́m gone, my work is done I don't love you no more (x2) I don't care the way you walk, the way you comb your hair (x3) 'Cause now I ́m gone, my work is done I don't love you no more (x2) You can beg me, you can cry, opening your arms (x3) 'Cause now I ́m gone, my work is done I don't love you no more (x2) Ho............................. 'Cause now I ́m gone, my work is done I don't love you no more (x3)
I don't care the way you smile, the way you talk to me (x3) 'Cause now I ́m gone, my work is done I don't love you no more (x2) I don't care the way you walk, the way you comb your hair (x3) 'Cause now I ́m gone, my work is done I don't love you no more (x2) You can beg me, you can cry, opening your arms (x3) 'Cause now I ́m gone, my work is done I don't love you no more (x2) Ho............................. 'Cause now I ́m gone, my work is done I don't love you no more (x3)
Amame y olvídame,Que nuestro amorEsta aprisionado en el almaSin decirnos nadaCon la miradaPorque no puede ser Amame y déjame No digas masLo nuestro es el silencio Y en su suspiroLo mas queridoPorque no puede ser No hay nada en el mundoQue nos deje confesarDecirnos la verdadHablar de amorNo hay nada en el mundoMas que nuestro pensamientoOcultando en el aliento la verdadAl hablar, al llorar, Amame y aléjateNo me digas masQue todo está prohibidoSera nuestro tibio sueño escondido Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moiCar notre amourEst emprisonné dans l'âmeSans dire motJuste un regardParce qu'il est impossible Aime-moi et laisse-moi N'en dis pas plusPour nous, c’est le silence Un soupir estCe qu'il y a de plus cherParce qu'il est impossible Il n'y a rien au mondeQui nous permette de nous confierDe nous dire la véritéParler d’amourIl n'y a rien au mondeQue notre penséeLa vérité masquée dans un souffle,Au moment de nous parler, de pleurer Aime-moi et éloigne-toiNe me dis plus encoreQue tout est interditCe sera notre doux rêve caché Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me,Because our loveIs imprisoned in our soulWithout saying a wordOnly with our looksBecause it's not meant to be Love me and leave me Dont say a wordOur thing is silence And in is sighThe most beloved thingBecause it's not meant to be There's nothing in the worldThat would let us confessTell each other the truthTalk about loveThere's nothing in the worldMore than our thoughtsHiding the truth in our breathWhen we talk, when we cry Love me and walk awayDon't say againThat everything is forbiddenIt'll be our warm hidden dream Even if it's not meant to be
Amame y olvídame,Que nuestro amorEsta aprisionado en el almaSin decirnos nadaCon la miradaPorque no puede ser Amame y déjame No digas masLo nuestro es el silencio Y en su suspiroLo mas queridoPorque no puede ser No hay nada en el mundoQue nos deje confesarDecirnos la verdadHablar de amorNo hay nada en el mundoMas que nuestro pensamientoOcultando en el aliento la verdadAl hablar, al llorar, Amame y aléjateNo me digas masQue todo está prohibidoSera nuestro tibio sueño escondido Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moiCar notre amourEst emprisonné dans l'âmeSans dire motJuste un regardParce qu'il est impossible Aime-moi et laisse-moi N'en dis pas plusPour nous, c’est le silence Un soupir estCe qu'il y a de plus cherParce qu'il est impossible Il n'y a rien au mondeQui nous permette de nous confierDe nous dire la véritéParler d’amourIl n'y a rien au mondeQue notre penséeLa vérité masquée dans un souffle,Au moment de nous parler, de pleurer Aime-moi et éloigne-toiNe me dis plus encoreQue tout est interditCe sera notre doux rêve caché Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me,Because our loveIs imprisoned in our soulWithout saying a wordOnly with our looksBecause it's not meant to be Love me and leave me Dont say a wordOur thing is silence And in is sighThe most beloved thingBecause it's not meant to be There's nothing in the worldThat would let us confessTell each other the truthTalk about loveThere's nothing in the worldMore than our thoughtsHiding the truth in our breathWhen we talk, when we cry Love me and walk awayDon't say againThat everything is forbiddenIt'll be our warm hidden dream Even if it's not meant to be
Letras ... Folksong that became popular during the social movements of the 50s ...Folksong that became popular during the social movements of the 50s and 60s. Also known as Bahamian Lullaby. "All my trials, Lord, Soon be over." Lead vocal & choir in a gospel spirit. Organ @ 0'55. Percussion & ebow guitar @ 1'23. Instrumental tr-27.
All my trials Lord, Soon be over
Verse 1 I had a little book, it was given to me And on every page, selles Liberty All my trials Lord Soon be over
Verse 2 If religion was a thing that money could buy The rich would live, and the poor would die All my trials Lord Soon be over
Bridge Too late my brothers, too late But never mind. All my trials Lord. Soon be over
Verse 3 If Malcolm and Martin were living today They’d look around, what would they say All my trials Lord Soon be over
Bridge Too late my brothers too late But never mind All my trials Lord Soon be over All my trials Lord Soon be over
Traditional arranged by Manuel Galvin & Jean-Jacques Milteau
Albania. "Why won't you eat any bread or drink any wine ?" Vocal ...Albania. "Why won't you eat any bread or drink any wine ?" Vocal polyphony. Men's choir.