Letras ... Sipsi (Turkish clarinet), saz (Turkish lute) & singing.
Maudite jeunesse ! Elle est venue, elle a passé comme le vent / Son goût intact est resté comme du miel / Et moi, comme un étranger, je n'ai pas aimé ta nuque, bien-aimée parfumée de giroflée / Libre aux étrangers qui t'aiment, jeune mariée sans destin // L'appel à la prière du matin retentit / Le son des appels à la prière touche mon cœur / Celui dont l'aimée est belle s'introduit dès le premier soir / Celui dont l'aimée est laide en veut à son Dieu puissant.
Letras ... Sipsi (Turkish clarinet), saz (Turkish lute) & singing.
Sur les routes des yayla je suis resté seul / Mon état est devenu une richesse pour mon voisin / Je ne me mêlerai pas à cette affaire / Que Dieu me donne une chance, avec davul et zurna // Sur les routes des yayla, cherche, trouve-moi / Un agneau bêlant sur les routes de Dirmil / J'ai crié : Ayshe, tapisse ta chambre / J'ai crié : Fatma, n'attache pas tes cheveux / J'ai crié : Gülsüm, pour qu'elle sache par ma voix.
Letras ... Sipsi (Turkish clarinet), saz (Turkish lute) & singing.
Chamelier, tire tes chameaux sur la côte / Leurs mamelles s'entrechoquant // Son chameau n'a pas de cloche / Son cou n'a pas de grain de beauté / Je ne puis être sans toi, ne reste pas sans moi // Ses baisers sont gracieux ; ils l'ont mordue, la pauvre / Le bracelet d'or et d'argent a meurtri son bras blanc // Chamelier, mène tes chameaux au loin / Maintenant, fais bon accueil à la belle et au riche... // Son chameau... // Mon chameau est trop haut, je n'ai pu mettre la corde / S'il a froid, tire la couverture par-dessus.