One of the most ancient huapangos of regional repertoire. Violin, ...One of the most ancient huapangos of regional repertoire. Violin, Mexican guitars, traditional female singer & male back up vocalists.
A Tamaulipeca version of a story about a hedonist caiman. Violin, ...A Tamaulipeca version of a story about a hedonist caiman. Violin, Mexican guitars, traditional female singer & male back up vocalists.
"Little flower" in Nahuatl. Song dedicated to the Virgin of ..."Little flower" in Nahuatl. Song dedicated to the Virgin of Guadalupe. Violin, Mexican guitars, traditional male singer & mixed back up vocalists.
From "Farewell". The notes of this piece round off the performance. ...From "Farewell". The notes of this piece round off the performance. Dance music. Reed flute & tamborcillo (Mexican drum).
Song about cowherds working on their ranches. Violin, Mexican ...Song about cowherds working on their ranches. Violin, Mexican guitars, traditional male singer & male back up vocalists.
A poetic celebration of Huastec potosina and Tamazunchale. Violin, ...A poetic celebration of Huastec potosina and Tamazunchale. Violin, Mexican guitars, male traditional singer & male back up vocalists.
Homeric theme of the enchanting siren. Violin, Mexican guitars & ...Homeric theme of the enchanting siren. Violin, Mexican guitars & traditional male singers.
"The dispute". A man fond of drinking is complaining that he never ..."The dispute". A man fond of drinking is complaining that he never sees his wife. Violin, Mexican guitars, traditional male singer & male back up vocalists.
Music performed during the viejada which begins on the last day of ...Music performed during the viejada which begins on the last day of October. Violin & Mexican guitar.
Dedicated to the dead, and perfomed on All Saint's Day. Violin, ...Dedicated to the dead, and perfomed on All Saint's Day. Violin, Mexican guitar & traditional male singers.
Verses of a man who enjoys the pleasure of life. Violin, Mexican ...Verses of a man who enjoys the pleasure of life. Violin, Mexican guitar & traditional male singers.
An enchanted promenade beside the Carribean Sea. Violin, Mexican ...An enchanted promenade beside the Carribean Sea. Violin, Mexican guitar & traditional male singers.
Poetic evocation of the life of a country lad. Violin, Mexican ...Poetic evocation of the life of a country lad. Violin, Mexican guitars, traditional male & female singers.
Famous song which has been adopted by many different repertoires. ...Famous song which has been adopted by many different repertoires. Violin, Mexican guitars, traditional male & female singers.
Letras ... Hypnotic, punchy & bouncy kwaito sung in Zulu & English. Love is ...Hypnotic, punchy & bouncy kwaito sung in Zulu & English. Love is amazing ! Male & female singer, female backing vocals, synth, saxophone, marimba, shaker, African & electronic percussion. Break @ 1'39.
ZU:
Uthando oluthle
Olu mangazayo
Lu u banzi
Futhi lu julile
Lu ya mangaza
Uthando
Uthando oluthle
Olu mangazayo
Lu u banzi
Futhi lu julile
Lu ya mangaza
Uthando
Uthando
Uthando
Uthando
Uthando
Uthando
Ngi no thando
Uthando
Ngi no thando
Uthando
Ngi no thando
Uthando
Ngi no thando
Just give me your love
Just give your heart
Ngi no thando
Ngi no thando
Just give me your love
I'll give you my love
Give me your heart
I'll give you my heart
(Uthando
Uthando
Your heart
Your heart)
Mina nawe sonke
Sonke siyafana
Mina nawe sonke
Sonke siyafana
Good love
Love is amazing It’s wide
It goes deep
It comes as a miracle
Love Good love
Love is amazing It’s wide
It goes deep
It comes as a miracle
This love, this love
Good love
Love
Love
Love
Love
Love,
Yes, I have the love
Love,
Yes, I have the love
Love,
Yes, I have the love
Love,
Yes, I have the love
Just give me your love
Just give your heart
Yes, I have the love
Yes, I have the love
Just give me your love
I'll give you my love
Give me your heart
I'll give you my heart
(Love
Love
Your heart
Your heart)
You and I, us
We are the same
You and I, us
We are the same
Let us come together, all of us
Can’t we have peace and happiness
Let us come together, all of us
Can’t we have peace and happiness
(Ahhh)