Letras ... French song in 60s style. Tender & sentimental. Female singer, ...French song in 60s style. Tender & sentimental. Female singer, acoustic & electric guitars, organ, string section & rhythm. Suggested for romance.
La main dans la main, traverser les boulevardsLes yeux dans les yeux comme un roman de gare
J’ai toujours sur moi, un pola de toi.
Marcher sous la pluie avec toi dans la nuit
C’est pas un problème, dis moi juste «
je t’aime
»
Les bijoux, les fleurs, je vois la vie en couleur.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi,
Et tu vois.
Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble à ça.
Quand viendra le jour où tu ne seras plus là
Tu sais mon amour j’aurai toujours sur moi.
Tu sais devines quoi? Un pola de toi.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi,
Et tu vois.
Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble a ça.
Je me demande tous les jours, que ferais-je sans toi,
Et tu vois.
Il paraît bien que l’amour, oui ça ressemble à ça.
English translation :
ROMANTIC NOVEL
Hand in hand, crossing the boulevards
Eye to eye, like in a romantic novel
I always have on me, a polaroid of you.
Walking in the rain with you in the night
It's not a problem, just tell me “I love you”
The jewels, the flowers, I see life in color.
I wonder every day, what would I do without you
And you see,
It seems love is really like that.
When the day comes when you will no longer be here
You know, my love, I will always have on me
You know, guess what, a polaroid of you.
I wonder every day, what would I do without you
And you see,
It seems love is really like that.
I wonder every day, what would I do without you
And you see,
It seems love is really like that.
The freckles on your body look like the milky wayI love it when you touch meWhenever you make me sayMoonchildWhatcha doin’ to meMoonchildCome closerFeels rightYour lips on my shoulderDo you feel me baby?Can you see the signsExactly how you want meYou make me loose my mindWhatcha doin’ to meMoonchildCome closerWhatcha doin’ to meMindfield :Yeah it’s really goingMoonchildGets my body flowingForget the bottomYou wanna be glowingNo MoonchildYou feel negative degreesWearing your heart on your sleevesIt was really meant to beCome back to meAnd when you get out of the showerDrops are running downYou make me wanna stay longerStay over nightMoonchildWhatcha doin’ to meMoonchildCome closerFeels rightYour lips on my shoulderYou make me feel soYou make me feel so
Letras ... Indie pop song, indie folk song, contemporary soul. Sentimental, ...Indie pop song, indie folk song, contemporary soul. Sentimental, determined & catchy. Female singer, guitar & rhythm. Suggested for daily life, TV shows, romance.
oh men You got me dripping menYou got meYou make me beg for moreYou always want me twiceI’m troubleI don’t wanna loose myself in youI don’t wanna loose my head againWish I let go but I know betterI don’t wanna loose myself in youI don’t wanna loose my head againWish I let go but I know better
Letras ... Avant-garde pop/folktronica ballad. Introduction with celestial voice ...Avant-garde pop/folktronica ballad. Introduction with celestial voice & guitar. Female singer @ 0'45 & progression, rhythm @ 1'30 with sampled vocal loop. Only instrumental @ 1'45 & fade out.
We’ve crossed the landscape Far the Avenue I’ve let my heart heal Oh we’ll see it throughNow the grass is green Let’s go for a walk And all that’s left between The silence in our love
God God Above The silence in our love
Plea Perfect Plea Plea is to be Perfect Plea
God Above
Plea Perfect Plea Plea is to be Perfect Plea
Perfect name is God Plea Perfect PleaThe silence in our love
You’re above all thing GodMy god aboveOh LordYou’re above all things God
Letras ... Motown, soul, pop in a 60's mood. Upbeat, playful & catchy. Female ...Motown, soul, pop in a 60's mood. Upbeat, playful & catchy. Female singer, backing vocals, guitar, rhythm & bells. Suggested for tv shows & advertising.
I want to tell you something
but I don't know what
I'm feeling happy but
I don't know why
Please Oh talk to me
Babe talk to me
I want to tell you
maybe tomorrow
coupl 2
I got something
I want to tell you
I won't wait 'til
it's too late
ref 2
Please Oh talk to me
Babe talk to me
I want to tell
maybe tomorrow
coupl 3
I wanna tell you something
give you something
Show you in so many ways
But I can't wait
Ref 3
Please Oh talk to me
Babe talk to me
I want to tell
maybe tomorrow
pont
I want to tell you
I want to tell you something
X-Mas version. Motown, soul, pop in a 60's mood. Upbeat, playful & ...X-Mas version. Motown, soul, pop in a 60's mood. Upbeat, playful & catchy. Guitar, rhythm, sleigh ride & bell. Suggested for tv shows & advertising.
Motown, soul, pop in a 60's mood. Upbeat, playful & catchy. Guitar, ...Motown, soul, pop in a 60's mood. Upbeat, playful & catchy. Guitar, rhythm & bells. Suggested for tv shows & advertising.
Underscore. Motown, soul, pop in a 60's mood. Upbeat, playful & ...Underscore. Motown, soul, pop in a 60's mood. Upbeat, playful & catchy. Guitar, female voice, rhythm & bells. Suggested for tv shows & advertising.
A chaque fois que je t’attendsDans les rues sombres où file le vent A chaque fois, j’éprouve cette mélancolie A chaque fois que je surprends Dans tes carnets, nos regards fuyants Toutes ces fois où dansent nos évidences Sur la toile jaunie de nos souvenirs Un rire, une larme, les vagues de la mélancolie Sous le grand tilleul où s’amassent les feuilles J’attends… Peut-être qu’un jour… ? Tu seras de retour… (Parlé) Des volets bleus, une maison, Sur la jetée de Quiberon, Les jours heureux… Des nuées d’oiseaux migrateurs, Comme une résonnance de ton absence.
Peut-être un jour dans cette allée Reviendras-tu passer l’été ? Peut-être ici, demain, peut-être au mois de Mai ? Dans la lueur de tes nuits blanches Une caresse, une présence Comme une douce amère incertitude…
English translation :
PERHAPS ONE DAY Each time I wait for you In the dark streets where the wind blows Each time, I feel this melancholy Each time I catch In your notebooks, our fleeting looks All those times where our evidences dance On the yellowed canvas of our memories A laugh, a tear, waves of melancholy Under the big linden tree where leaves are piling up I'm waiting ... Perhaps one day ...? You will be back ...
(Spoken) Blue shutters, a house, On Quiberon quay, Happy Days… Flocks of migratory birds, Like a resonance of your absence.
Perhaps one day in this alleyway Will you come back for the summer? Perhaps here, tomorrow, Perhaps in the month of May? In the glow of your sleepless nights A caress, a presence Like a bitter sweet uncertainty ...
Letras ... Song sung in French. 10's & 20's. Dramatic & sentimental. Female ...Song sung in French. 10's & 20's. Dramatic & sentimental. Female singer, piano & string orchestra.
La vie n'est pas facile, pour une gamine de seize ansqui n'a plus de famille, et encor' moins d'argent,Elle coup' et coud toute la semaine à l'atelier des mouchoirs,mais le dimanche elle est reine de la danse au bal du soir.
Tourne vire, virevolte, la belle d'un pied léger,tourne vire, virevolte, c'est venu le temps d'aimer.
Elle a jolie frimousse, et le coeur innocent,des rêves qui la poussent vers un prince charmant,et c'est en mai qu'il lui arrive, l'invite pour un pas de deux D'une valse il l'enivre et les voilà amoureux.
Ils se sont mariés, ont brûlé la belle saisonla guerre est déclarée, il doit par-tir au front!A la gare ils se quittent en agitant leur mou-choir,"Je reviendrai bien vit' et je t'écrirai chaque soir"
Sur le chemin des Dames, le voilà soudain foudroyé,elle n'a pas assez de larmes pour son malheur noyer,mais pour la vie jolie grisette tu ne peux t'enfermer, dimanche à la guinguette tu retourneras danser.
English translation : Twirl
Life is not easy for a girl of sixteenWho’s got no family and no moneyShe cuts and sews all week long in the handkerchief factoryBut on Sundays she is the queen of the ball Spin, turn, twirl, the light-footed beautySpin, turn, twirl, the time has come to love She has a cute little face, and a pure heartDreaming of her prince charmingAnd in May he arrives, invites her to a pas de deuxWith a waltz he steals her heart, and they are lovers They got married, lived life to the full, war is declared, he must leave for the frontat the station they say their goodbyes waving the handkerchiefs“I’ll be back soon, and I’ll write every night On the Chemin des Dames, he is suddenly struckShe has not enough tears to drown her sadness,But don’t lock yourself away pretty girlNext Sunday you will be back dancing at the guinguette.
Letras ... Song sung in French. 60's & 70's Cabaret. Mischievous & joyful. ...Song sung in French. 60's & 70's Cabaret. Mischievous & joyful. Female singer & small orchestra.
Les gens de ma sorteSont de vrais amoursSur le pas d’ leur porteIls vous disent « Bonjour ! »« Hello ! Tu viens chéri ? »« Tu seras mon homme »« Là-haut dans mon p’tit nid »« Tu pourras admirer Paris »Les gens de ma sorteOnt un p’tit béguin
Pour les gens qui portentLe « chic parisien »Pour faire des foliesUne douce ivresse :Le Paradis des petites femmes de Paris Sur les Champs-ElyséesTout près des quais de la SeineAu comptoir des cafésAux abords du Bois d’VincennesOn peut les voir passerTrès
coquettes elles se promènentMon Dieu qu’elles sont joliesMais moi j’vous l’dit : Les gens de ma sorteOnt des rendez-vousQui parfois rapportentExtrêmement beaucoupQuand dîner sur l’boul’vardD’vient une habitudeOn n ‘a plus le cafardEt les idées comme du café noirLes gens de ma sorteRêvent de bijouxQue les Dames portentAutour de leur couEt si cela finitAdieu la richesse...Je veux aller là où mon cœur me conduitAu Paradis des petites femmes de Paris
English translation : LES PETITES FEMMES DE PARIS People like meAre proper dearsOn their door stepThey say « Allo darlin’ fancy a bit?”“you’ll be my man »”Up their in my little nest”“You can admire Paris”People like me Take a fancyTo people who wear“Parisian chic”So are folliesAre bathed in sweet inebriation:The paradise of the little ladies of Paris
On the Champs ElyséesRight by the quays of the SeineIn the café barsTo the edges of the Bois de VincennesWe see them go bySo coquettish as they walkMy word how pretty they areBut I must tell you people like meHave rendez-vousWhich sometimesBring in a lot of moneyWhen we become accustomedTo dining on the boulevardWe lose the bluesAnd thoughts as black as café noir.People like me Dream of jewelsThat grand ladies wearAround their necksAnd, dream over,Farewell richness…I want to go where my heart leads meTo the paradise of the little ladies of Paris
Letras ... Naive, relaxed & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova ...Naive, relaxed & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova rhythm with a light electro influence. An ode to the pleasures of day-to-day love. Female singer & backing vocals, acoustic & electric guitar, Brazilian & electronic percussion.
Quero ser pra sempre seu melhor bom dia
Todo dia café na cama com pãozinho e margarina
Pra despertar de mais um dia
Bom Bom Bom Bom Bom
Quero ser pra sempre seu melhor bom dia
Todo dia café na cama com pãozinho e margarina
Pra despertar de mais um dia
Bom Bom Bom
Felicidade pode ser bem mais daquilo que se vê
Felicidade pode ser bem mais daquilo que se tem
Felicidade pode ser bem agradecer a vida
Despertar de cada som, amanhecer do dia
Quero ser pra sempre seu melhor bom dia
Todo dia café na cama com pãozinho e margarina
Pra despertar de mais um dia
EN:
Good good good good
Good good good good
Good good good good
Good
Good good good good
Good good good good
Good good good good
Good
I want to be your best good morning forever
Every day coffee in bed with bread and margarine
To wake up for another day
Good good good good
I want to be your best good morning ever
Every day coffee in bed with bagels and margarine
To wake up from another day
Good good
Happiness can be much more than you can see
Happiness can be much more than what you have
Happiness can be thanking life
Awakening to every sound, dawning of the day
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Good good good good
Good
Good good good good
Good good good good good
Good good good good good
I want to always be your best good morning
Every day coffee in bed with bread and margarine
To wake up for another day
Good good good
Instrumental. Naive, relaxed & carefree Brazilian pop track based on ...Instrumental. Naive, relaxed & carefree Brazilian pop track based on a bossa nova rhythm with a retro touch & a light drum & bass influence. Acoustic & electric guitar, Brazilian & electronic percussion.
Letras ... Viral Pop. Energetic, positive, youthful, avant-garde, fast & ...Viral Pop. Energetic, positive, youthful, avant-garde, fast & colorful. Female singer & lyrics about love / love at first sight. Beat & synth.
Something about the way that you look at me
It’s like you catch me up in a summer breeze yeah
And I’m too shy to take you up but I could be
Less of a chase, a pretty thing someone you could talk to
One you could talk to
Easy to look to
Something to get off to
I could be your butterfly
I could spread my wings for you
If you wanna taste the sky
I could fly away with you
Blue day slipping to a private night
Sipping blue drinks kissing on my fluttering eyes
I like it when you spend too much on me
Late night talking
We could cocoon and lock in
Late night touching baby baby
I want you to see my colors
Watch me show you my true colors
Letras ...
Viral Pop. Energetic, positive, youthful, avant-garde, fast & ...
Viral Pop. Energetic, positive, youthful, avant-garde, fast & colorful. Female singer & lyrics about love / love at first sight. Accelerated beat & synth.
Something about the way that you look at me
It’s like you catch me up in a summer breeze yeah
And I’m too shy to take you up but I could be
Less of a chase, a pretty thing someone you could talk to
One you could talk to
Easy to look to
Something to get off to
I could be your butterfly
I could spread my wings for you
If you wanna taste the sky
I could fly away with you
Blue day slipping to a private night
Sipping blue drinks kissing on my fluttering eyes
I like it when you spend too much on me
Late night talking
We could cocoon and lock in
Late night touching baby baby
I want you to see my colors
Watch me show you my true colors
I don’t need
to apologize
The choice is mine I’m falling
If I scream
Out of my mind This voice is mine I’ll use it
(X2)
Imma talk
If I wanna talk
If I wanna share
I might let you know Imma talk
If I wanna talk
If I wanna share
I might let you know
(x2)
I don’t need to tell you my name To do what you say
I’m leaving
If I speak
And tell you to go I’m telling you no You listen
(X2)
Imma talk
If I wanna talk
If I wanna share Imma let you know Imma talk
If I wanna talk
If I wanna share Imma let you know